HomeReviewsInterviewsStoreABlogsOn Writing

Oh It’s Here At Bloody Last!

Monday, July 30, 2007
Posted in: High Noon
Tags:,

I’ve been a tad jealous that the world and his mother seems to have read this book already, so I’m just gonna bed down for the night, until the book is done. Who needs Harry Potter, Pffftt!

13 Comments »


  • Jane
    July 30
    8:59 pm

    That is a bad, bad cover. Who is the person on the front? I don’t even remember a scene like that. She looks like a ghost wandering around a swamp.

    J

    ReplyReply


  • Shelly @ Bewitched
    July 30
    11:30 pm

    That is NOT a good cover. LOL I have this on audio and since I’m on vacation this week, I’ll have to listen once I’m back at work.

    ReplyReply


  • Ann Bruce
    July 30
    11:45 pm

    From High Noon:

    The redhead shot into the room like a sleek bullet… All her movements lightning quick.

    Carly’s sunset red hair came down from her grandmother, through her mother.

    Um, yeah, so bad cover. Great book, bad cover.

    ReplyReply


  • azteclady
    July 30
    11:47 pm

    GREAT book, yup!!!

    And the cover is disconcerting, to say the least!

    Enjoy.

    ReplyReply


  • Kat O+
    July 31
    2:34 am

    Rosie’s post on this book has me so intrigued that I was going to order it in even though I’m not a huge Nora fan (not to say I’m not a fan, just not a huge one). But it’s coming out tomorrow, or so the bookstore says. Looking forward to your review!

    ReplyReply


  • Ann Bruce
    July 31
    4:24 am

    Has anyone done a post on why book covers are different from region to region? (I say region because according to the publishing world, Canadians and Americans are interchangeable so we Canucks get the same covers. *sigh*) Do different regions have such different tastes when it comes to book covers?

    While I was living in Europe, I noticed that sometimes more than just the covers are different. For instance, the paper used in some of the Harlequin books are thinner in the UK than the paper used in North America. Are Europeans just more environmentally conscience?

    ReplyReply


  • Karen Scott
    July 31
    5:21 am

    While I was living in Europe, I noticed that sometimes more than just the covers are different.

    Ann, I find myself often liking the English covers better than the American ones, in my mind they tend to be more subtle. Which might be the whole point. *g*

    I’ve noticed something similar with titles, for instance, Karin Slaughter’s book was called Beyond Reach in the US, nad over here it’s called Skin Privileges.

    They do this with films too, I believe that the first Harry Potter film had different titles too, over here it was called The Philosopher’s Stone, I can’t remember what it was called over there, but I think it was deffo different.

    ReplyReply


  • Kat O+
    July 31
    7:06 am

    I think it was called the Sorcerer’s Stone in the US. My children’s version cover for HP7 is different to the one shown on Amazon. (And much nicer, too, IMO.)

    Speaking of covers and whatnot, I always get confused when you guys talk about HQN Presents. I think the line is called Desire here. Also, we still get Temptations–rebadged Blazes from the US, I believe. They come as 2-in-1 books.

    ReplyReply


  • azteclady
    July 31
    2:06 pm

    I believe that covers and titles change because it’s different publishers–Bloomsbury in the UK, Scholastic in the US, etc. I believe it’s the same for Harlequin and Mills and… erm… whatever they are.

    ReplyReply


  • Anne
    July 31
    5:43 pm

    I just started reading this one myself. I finished up Lori Foster’s Simon Says (good, as you said it would be) and now I’m off to visit High Noon.

    ReplyReply


  • Ann Bruce
    July 31
    11:54 pm

    I’ve noticed something similar with titles, for instance, Karin Slaughter’s book was called Beyond Reach in the US, nad over here it’s called Skin Privileges.

    Oh, I’ve been suckered by different titles in the UK as well. I walked into a bookstore, browsed, saw a title I’d never seen before by an auto-buy author, assumed it was a new release, bought it, and went home giddy at the prospect of something new to read.

    After two pages and a glance at the copyright page, I realized the deja vu on my part wasn’t imagined.

    And I will admit I did like the UK cover better than the North American one for that particular book because I didn’t feel the need to cover it when out in public.

    And, azteclady, is it really different publishers or just different branches? Like Shell Canada and Royal Dutch?

    ReplyReply


  • azteclady
    August 1
    12:19 am

    Ann, I really don’t know for sure, with a few exceptions. In the case of Bloomsbury and Scholastic, it’s two different companies, not branches of the same corporation.

    For Harlequin and Boons and Mills (is that the name?), I believe that it’s the same international company but with two different publishing houses. Please do not take my word for this, though–it’s very confusing even within the same country.

    Example: MIRA often reprints old, out of print, category romances originally released by Silhouette/Harlequin. Berkley and Penguin are “related” somehow, but I don’t know which owns which.

    ReplyReply


  • Nora Roberts
    August 1
    10:36 am

    I can help a little. Berkley is an imprint of Penguin. (My In Death series is published by Berkley)

    Mira is an imprint of Harlequin. Mills and Boone is also owned by Harlequin.

    Books–like High Noon–may be published outside the US by other publishers, if sold to them. High Noon is published by Piatkus in the UK, for instance, and by Putnam (Penguin) in the US. In paperback in the US, it will be published by Jove–another imprint of Penguin.

    ReplyReply

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Leave a comment